[원피스로 배우는 일본어] 살수없어 를 일본어로? 生けない 살수없어/生けません 살수 없습니다(존댓말) 良いじゃん 괜찮잔아. 좋잖아 生ける[いける]살다 良い[いい] 좋은 틀린점이 있다면 알려주세요. 말의 아름다움/일본어 2021.02.21
[원피스로 배우는 일본어] 길을 비켜라!! 적진으로 뛰어든 루피 にちを開けろ! (길을 비켜라) にち 길 を ~을 開ける[あける] 열다 ーろ~해라(명령형) 専門家ではないがポスティングでした 足りないものがあったら教えてください。 말의 아름다움/일본어 2021.02.20
[원피스로 배우는 일본어] '한복판'을 일본어로? 니코로빈을 찾으러 가자. 애니에스 로비로~~ 当たり前だ。そんな海の真ん中に~ 당연하지. 그런 바다 한복판에~ 当たり前[あたりまえ] 당연함 そんな 그런 海[うみ] 바다 真ん中[まんなか] 한복판 専門家ではないが勉強のためにポスティングします。 間違いがあれば知らせてください 말의 아름다움/일본어 2021.02.18
[원피스로 배우는 일본어] '대박!'을 일본어로? 로빈을 찾으로 가자! でもこれちょっとヤバイかも(しれない) 하지만 이건 좀 위험할지도(몰라) でも : 하지만 これ : 이거 ちょっと : 조금 ヤバイ : (형용사)위험한, 대박, 쩐다 등 젊은 층이 쓰는 형용사 かも(しれない) : 일지도(몰라) 専門家ではないが勉強のためにポスティングします。 間違いがあれば知らせてください 카테고리 없음 2021.02.16
[원피스로 배우는 일본어] '갑자기'를 일본어로? 에피소드는 재미없는 부분 루피의 대사 너 갑자기 뭐하는 거야? お前いきなり何をしてるんだ? お前[おまえ] : 너(친하거나, 편한 상대에게만 가능,다소 무례한 표현이 될 수 있음) 何[なに] : 무엇 いきなり : 갑자기 急に[きゅうに] : 갑자기 専門家ではないが勉強のためにポスティングします。 間違いがあれば知らせてください 말의 아름다움/일본어 2021.02.16
[원피스로 배우는 일본어] '잘먹었습니다'의 대답은? ご馳走様でした[ごちそうさまでした] (잘먹었습니다) お粗末様でした[おそまつさまでした] (변변치 않습니다-겸손한 표현) 専門家ではないが勉強のためにポスティングします。 間違いがあれば知らせてください 말의 아름다움/일본어 2021.02.13
[원피스로 배우는 일본어] 갑자기 센척? 나미와 미스 더블핑거의 싸움 急に強気?(갑자기 센척?) 急[きゅう] : 갑자기, 급 強気[つよき] : 기세가 강한 느낌 ∼~~気 : 동사원형 혹은 형용사와 결합하여 ~~할 기운이라는 의미를 갖는다. さとえば)やる気全然ないね。(할 생각이 전혀 없네) やる気[やるき] : 할 생각 専門家でもないし、ただ勉強の目的に書くんですよね。だからなんか、間違いことがあればおしえてくださいね 말의 아름다움/일본어 2021.02.10
[원피스로 배우는 일본어] '쓸데없는 짓 하지마!'를 일본어로 말하면? -알라바스타 왕국편- 비비와 크로커다일이 만났다. くだらない真似はするんじゃね(쓸데없는 짓은 하는 것이 아니야) くだらない : 하찮다 真似[まね] : (보통)흉내, (종종)짓 ふざけるなあ 또한 '웃기지 마라'라는 의미를 가질 수 있다. *유의어 余計な : 괜한, 쓸데없는 専門家でもないし、ただ勉強の目的に書くんですよね。だからなんか、間違いことがあればおしえてくださいね 말의 아름다움/일본어 2021.02.09